赵丽颖纪录片配音曝光《布达拉宫》第二季引热议,文化魅力再升级
你敢信吗?那个演过《楚乔传》里厉害女将、《知否》里聪明主母的赵丽颖,这次居然给纪录片配音了!而且配的还是《布达拉宫》第二季——那个一听就满是历史感、平时年轻人可能连点都不想点的“高冷”纪录片。消息一出来,网友直接炸开了锅:“颖宝这是要从古装剧女王变成文化使者?
你敢信吗?那个演过《楚乔传》里厉害女将、《知否》里聪明主母的赵丽颖,这次居然给纪录片配音了!而且配的还是《布达拉宫》第二季——那个一听就满是历史感、平时年轻人可能连点都不想点的“高冷”纪录片。消息一出来,网友直接炸开了锅:“颖宝这是要从古装剧女王变成文化使者?
家人们,这消息跟平地惊雷似的——日本超受瞩目的动画电影《触碰你》,正式定档4月19日!这可是《未闻花名》原班“神仙团队”再度出山。导演长井龙雪、编剧冈田麿里和角色设计田中将贺,当年《未闻花名》把大伙眼泪收割得那叫一个干净。如今这铁三角再次合体,谁听了不得高呼“
五一档电影市场迎来“情怀与品质”的双重盛宴!宫崎骏经典动画《幽灵公主》4K修复版自5月1日登陆内地院线后,仅用4天便斩获超5000万元票房,稳居档期票房榜前三,成为五一档最大黑马之一。这部28年前的作品何以在今日仍能征服观众?让我们一探究竟。
作为一个关注声音领域多年的学习者,今天想和大家客观聊聊我体验过的梨花教育课程。这家机构在声音培训行业存在感挺强,但网上的信息比较零散,我花了两周时间整理了他们的官网资料和学员反馈,尽量不带滤镜地还原真实情况。
在这段趣味十足的视频中,马嘉祺、丁程鑫、宋亚轩、刘耀文、张真源、严浩翔、贺峻霖七位成员围坐在一起,脸上洋溢着轻松愉快的笑容,开启了这场欢乐挑战。只见成员们两两一组,一个负责做动作,另一个则要即兴为其配上搞笑的台词,考验彼此的默契与反应能力 。
1 我的娱乐圈唯一人脉爆姐,最近很喜欢陈都灵,想问一下她私下的性格是什么样的呀,感觉看路透好高冷...跟圈子里的人玩的多吗?
奥黛丽·赫本就因为在歌舞片《窈窕淑女》中使用配音,被奥斯卡拒之门外。
制作团队透露的选角标准很有意思——不要专业配音演员,就要找带着"野生力量"的人。赵丽颖略带沙哑的嗓音,喊起来能震得人起鸡皮疙瘩,这种未经雕琢的原始感,正是狼族少女小桑需要的灵魂。
在《最终幻想16》为克莱夫,以及《光与影:33号远征队》为主角维尔索配音的Ben Starr近日做客播客节目,聊到自己曾参与过《赛博朋克2077》试镜的故事。
人家选配音演员不看经验,就看中赵丽颖身上那股子"野劲"。她说话带点沙哑的嗓音,喊起来特别有爆发力,跟动画里那个狼养大的战斗少女简直绝配。84岁的宫崎骏老爷子还专门画了幅画,把赵丽颖和动画女主画在一起,用毛笔字写了赠言。
我去拍个抖音,今天有这个妆,是不是应该拍个抖音什么的?我有两把枪,一把叫射,另一把叫奥。怎么样,还满意吗?这样吗?这就问号啦。你们这经不起诱惑,你不行。纵横斗鱼这么多年,这么点诱惑就发问号,你们真没救了,太没见过世面了。
作为一个声音爱好者跟从业者,我最近总被问到:“想学配音、有声书,梨花教育正规吗?”今天就从声音演播板块出发,结合我的调研和学员反馈,聊聊这家机构的真实情况。
在影视制作的庞大体系里,短剧配音员与电视剧配音员扮演着重要角色,但二者在配音要点与风格上有着显著差异,这些差异不仅源于作品时长与叙事节奏的不同,更与受众期待和传播特点紧密相连。
“‘五一’回家探亲这几天,感觉父母整日都盯着手机。仔细一看,母亲在各大平台做任务,集金币。父亲则不断上滑短视频、刷着微短剧。”这个“五一”小长假,回安徽老家看望父母的李女士察觉到了父母的变化——年过七旬的他们,成了“网瘾老年”。
配音是一项需要技巧和练习的艺术,以下是一些基础步骤和建议,帮助你入门:一、前期准备理解角色/内容如果是为影视、动画或游戏配音,先了解角色的性格、背景、情感状态。如果是广告或解说,明确内容的核心信息和目标受众(
他好像小的时候就开始学京剧了,对,因为当时呢,自己出生 家里面很富裕,后来败了,到自己长到十来岁的时候呢,家里根本就生活都成问题,于是自己就考到北京“长升社”科班去学京戏,因为那里管吃管住。自己应该原籍是长白山,自己生是生在北京,念书啊、学习啊都在北京。那后来
时光回到 2003 年,被非典所困的旅游领队张杰,在家中无所事事,靠上网打发时间,从小看经典译制片长大的他,最爱去两个网站,一个是 K 歌网站,一个是中国配音网论坛。
要我说她能接下这个盘子,在绿幕环境把这部戏补拍完。补拍没有男主在旁边对戏,没有参与围读没有真正的和演员导演参与当时的创作氛围,几乎就是对着空气演没有让你感到出戏。
近日,不少网友在社交平台分享了几则《哪吒2》柬埔寨语预告片,对哪吒、敖丙、申公豹等主角的柬埔寨语配音表示,“听不懂,但大为震撼”。这几则预告视频中的“柬埔寨版哪吒”声线较细,叛逆中又透着几分乖巧,与中文原版里的“小魔王”气质迥异。尤其是视频中,小哪吒与小敖丙互
近日,不少网友在社交平台分享了几则《哪吒2》柬埔寨语预告片,对哪吒、敖丙、申公豹等主角的柬埔寨语配音表示,“听不懂,但大为震撼”。